Charlas informativas sobre los Másteres de la Facultad de Traducción e Interpretación

30 Ene 2018

Los jueves 1 y 8 de febrero, la Facultad de Traducción e Interpretación (FTI) de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria ofrecerá una charla informativa acerca de la edición 2018/2019 de los dos másteres oficiales que este centro acoge: el "Máster Oficial en Español y su Cultura: Desarrollos Profesionales y Empresariales" y el "Máster Oficial en Traducción Profesional y Mediación Intercultural".

Por un lado, el "Máster Oficial en Español y su Cultura: Desarrollos Profesionales y Empresariales" constituye un título de posgrado consolidado dentro de la FTI, donde cuenta con una tradición de quince años formando a profesionales de la enseñanza del español como lengua extranjera.

Por el otro, el "Máster Oficial en Traducción Profesional y Mediación Intercultural", que comenzó su andadura en el curso 2012/2013, es el único título de posgrado en Canarias que forma a traductores profesionales en ámbitos especializados, que van desde el doblaje de productos audiovisuales hasta la traducción de documentos jurídicos.

El carácter internacional de estos títulos se refleja en la dispersión internacional de sus egresados, que han sido reconocidos por su flexibilidad y por su facilidad para adaptarse a culturas y contextos profesionales diversos.

Para ambos másteres, que pueden cursar candidatos procedentes de todas las titulaciones y ramas con conocimientos avanzados de inglés, el primer plazo de preinscripción para la edición 2018/2019 estará abierto entre el 1 y el 18 de febrero. Por ello, los coordinadores de estos títulos y los responsables de la FTI informarán sobre los aspectos académicos y sobre los requisitos de acceso a estos másteres durante el transcurso de estas dos charlas, que se celebrarán el 1 y el 8 de febrero, a las 17 horas, en la Sala de Juntas del Edificio de Humanidades (Campus del Obelisco), y que estarán abiertas a toda la comunidad universitaria y a todas las personas interesadas.