| Información ECTS |
Créditos ECTS: 4.8 Horas de trabajo del alumno: 120 Horas presenciales: - Horas teóricas (HT): 20 - Horas prácticas (HP): 20 - Horas de clases tutorizadas (HCT): 2 - Horas de evaluación: - otras: Horas no presenciales: - trabajos tutorizados (HTT): 18 - actividad independiente (HAI): 60 Idioma en que se imparte: Español / Inglés |
| Descriptores B.O.E. |
Desarrollo y potenciación de la Expresión Escrita en Inglés para la redacción de documento Técnicos en el ámbito de la Ingeniería Técnica Naval |
| Requisitos Previos |
Es conveniente que los alumnos posean un nivel de conocimientos pre-intermediate así como haber cursado con anterioridad el nivel de INGLÉS I de esta asignatura. |
| Objetivos |
Desde el punto de vista de los conocimientos, que el alumno sea capaz de: 1. Adquirir un corpus de vocabulario técnico básico de su especialidad como continuación de la labor comenzada en la asignatura de Inglés Técnico I. 2. Incrementar su léxico de ámbito global como continuación de la labor comenzada en la asignatura de Inglés Técnico I. 3. Distinguir, identificar y traducir correctamente los diversos conectores que articulan un texto largo. 4. Distinguir el uso entre formas de Gerundio y Participios de Presente (-ING forms) 5. Adquirir práctica en el uso de oraciones con el relativo omitido y del relativo precedido de preposición. 6. Identificar y conocer estructuras que expresan condición. 7. Identificar y reproducir estructuras que indican finalidad. 8. Adquirir los conocimientos necesarios para producir frases que incluyan la combinación de Preposición + Gerundio. 9. Identificar y reproducir estructuras que expresen comparación y contraste. Desde el punto de vista de las destrezas, que el alumno llegue a: 1. Resumir por escrito el contenido central y las ideas principales de un texto científico escrito en inglés 2. comprender textos técnicos de temática específica de su especialidad a nivel avanzado 3. Traducir información técnica de inglés a español y viceversa. 4. Fijar y profundizar en aquellos puntos gramaticales exclusivos del discurso técnico que le permita trabajar con textos técnicos reales. 5. Escribir y elaborar informes, fax, cartas… 6. Enfocar diferentes textos técnicos de forma autónoma. 7. Obtener, manipular e intercambiar información técnica sobre temas de su especialidad incluyendo el uso eficiente de las Nuevas Tecnologías de la Información y las Comunicaciones para la práctica autónoma de la lengua inglesa. Desde el punto de vista de las actitudes, que el alumno llegue a: 1. Analizar y distinguir la información relevante en un texto técnico frente a la que no lo es. 2. Aplicar las prácticas de lectura y/o escritura trabajadas en la clase para afrontar cualquier tarea en su labor diaria de estudiante. 3. Interiorizar y desarrollar unos hábitos de trabajos extrapolables a la vida real. 4. Desarrollar habilidades sociales participativas y comunicativas en el aula. 5. Aplicar los conocimientos adquiridos para solventar problemas ajenos a esta asignatura, desarrollando habilidades para el trabajo autónomo. 6. Desarrollar y aplicar distintas estrategias de comunicación que le sean útiles en su futura vida laboral. |
| Metodología |
La metodología de esta asignatura es una metodología activa y participativa de trabajo diario en el aula. El material con el que se impartirá esta asignatura estará a disposición de los alumnos en el servicio de reprografía de la Escuela bajo el título de: INGLÉS II. NAVALES. |
| Criterios de Evaluación |
Durante el cuatrimestre se realizará una evaluación contínua del alumno en la que se tendrá en cuenta su rendimiento y su participación en la clase, así como una serie de controles cuya finalidad será comprobar que el alumno va asimilando los conocimientos impartidos. Además, se deberá entregar al final del cuatrimestre un trabajo. Entre la labor diaria en el aula,, los controles y el trabajo, el alumno obtendrá su calificación final. La condición mínima para aplicar un criterio de evaluación contínua es haber realizado al final del cuatrimetre al menos un 80% de todas las tareas. Aquellos alumnos que no alcancen ese 80% durante el cuatrimestre o bien que no asistan a clase durante el periodo lectivo, por ejemplo, por motivos de trabajo, etc., podrán presentarse a un examen único que se realizará en la fecha oficial que establezca el centro. Los criterios de corrección y los porcentajes mínimos exigibles los definirá el Departamento en función del tipo de examen y el grado de dificultad en su ejecución. Tanto de la tipología como de la evaluación se dará información al alumnado con la debida antelación y/o se especificará el valor de cada pregunta en el mismo examen. No obstante, siempre existirá una relación directa entre la labor en el aula y los ejercicios del examen. |
| Descripción de las Prácticas |
1. Improving Reading Skills for Better Writing. Reading exercises as a tool for enhancing writing skills. 2. Looking and asking for Information: Available Resources. Using the existing resources in search of information. 3. Getting the Essence: Abstract and Summary Writing. Implementing the necessary skills to successfully extract the essence of a piece of technical writing. 4. Project Work: Writing a Report. Selecting, framing and organizing the project. 5. Applying for a Job. How to prepare the covering letter and the Curriculum Vitae. 6. Presenting your Written Paper. Enhancing visual aids and writing the outline for a good presentation. |
| Organización Docente de la Asignatura | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||